ปีใหม่นี้ กินอะไรดีที่โทโฮกุ?

อีกแค่ไม่กี่วันก็จะขึ้นปีใหม่แล้ว ยังรู้สึกเหมือนเพิ่งเริ่มต้นปี 2017 ไปเอง

ปีใหม่ทั้งทีก็ต้องมีการเฉลิมฉลองกันจริงมั้ยคะ? คนญี่ปุ่นเองก็เช่นกัน ในโอกาสพิเศษอย่างการเริ่มต้นปีใหม่ อะไรๆ มันจะจะต้องพิเศษและมีความหมายดีๆ แฝงอยู่ทั้งนั้น รวมถึงอาหารการกินด้วย เรามาดูกันดีกว่าค่ะว่าช่วงส่งท้ายปีเก่าต้อนรับปีใหม่แบบนี้คนญี่ปุ่นโดยเฉพาะในภูมิภาคโทโฮกุเขาจะรับประทานอะไรกัน

Credits: satake5/pixabay (creative commons) link

เริ่มจากนี่เลย Osechi-ryouri (お節料理) เป็นอาหารชุดพิเศษที่จะรับประทานกันในช่วงปีใหม่เท่านั้น อาหารแต่ละอย่างจะถูกจัดลงในกล่องอย่างสวยงาม ตามธรรมเนียมดั้งเดิม อาหารชุดนี้จะค่อยๆ ถูกแบ่งรับประทานตั้งแต่วันที่ 1 ถึง 3 มกราคม ทำให้มีปริมาณมากและมีความหลากหลาย ซึ่งแต่ก่อนแต่ละบ้านก็จะเป็นผู้ปรุงกันเอง แต่ปัจจุบันสามารถสั่งซื้อได้จากร้านอาหารต่างๆ หรือซูเปอร์มาร์เก็ตในราคาที่หลากหลาย ยิ่งร้านอาหารเจ้าดังๆ ราคาก็จะยิ่งแพงขึ้น อาจจะเป็นหลักหมื่นบาทเลยก็เป็นได้

Credits: satake5/pixabay (creative commons) link

นอกจากความสวยงามแล้ว อาหารแต่ละอย่างในกล่องก็จะมีความหมายที่ดี อาจจะเป็นอาหารที่ชื่อพ้องกับคำที่เป็นมงคล เช่นปลาไท หรือปลากระพงแดงบ้านเรา มีชื่อพ้องกับคำว่า Medetai ที่แปลว่าการเฉลิมฉลอง หรือสาหร่ายคอมบุม้วน ที่คำว่า kombu ไปพ้องกับ Yorokobu ซึ่งแปลว่าความยินดี เป็นต้น

Credits: Shinya Suzuki/flickr (creative commons) link

นอกจากนี้ยังมีอาหารที่ความหมายดีในแง่ของรูปร่าง เช่นไข่ม้วน Datemaki ซึ่งมีรูปร่างคล้ายม้วนคัมภีร์ ให้ความหมายว่าทำให้ฉลาดขึ้น หรือความหมายดีในแง่ของสี ซึ่งสีที่เป็นมงคลสำหรับชาวญี่ปุ่นคือสีขาวและแดง เพราะสีแดงหมายถึงเครื่องรางปกป้องคุ้มภัย และสีขาวหมายถึงความสะอาดบริสุทธิ์ ทำให้อาหารมากมายใน Osechi-ryouri มีสีขาวแดง เช่นลูกชิ้นปลาคามาโบโกะ ซึ่งมีสีขาวและแดง หรือนามะสุ ซึ่งเป็นปลาเนื้อขาวและผักหั่นเป็นเส้น หมักด้วยน้ำส้ม ก็จะใช้ผักสีส้มหรือแดงเพื่อให้มีสีขาวแดง รวมถึงผักดองต่างๆ ก็จะทำให้มีสีขาวแดงคู่กันด้วย

ปลาตาเดียว(มีไข่)ตุ๋น (Babagarei)

Credits: 西表カイネコ/photozou (creative commons) link

ซุปหอยเม่นและหอยเป๋าฮื้อ (Ichigoni)

Credits: akemi/photozou (creative commons) link

ซึ่งอาหารที่นำมาใส่ในชุดโอเซจิของแต่ละจังหวัดก็จะต่างกันไปตามวัตถุดิบขึ้นชื่อของจังหวัดนั้นๆ เช่นในภูมิภาคโทโฮกุ จังหวัดมิยางิก็จะมีปลาตาเดียวที่มีไข่นำไปตุ๋นซอสหรือ Babagarei จังหวัดอาโอโมริโดยเฉพาะบริเวณชายฝั่ง Sanriku จะมี Ichigoni ซึ่งเป็นซุปหอยเม่นกับหอยเป๋าฮื้อ หรูหราน่ารับประทานมากๆ จังหวัดอากิตะจะเป็นข้าวสวยอร่อยๆ ของท้องถิ่น รวมกับแครอท ขิง ปลา และอื่นๆ หมักและนึ่งรวมกัน เรียกว่า Hatahatasushi เป็นต้น

Credits: geraldford/flickr (creative commons) link

นอกจากนี้ ในคืนสิ้นปี ชาวญี่ปุ่นจะนิยมรับประทานโซบะข้ามปี หรือ Toshikoshi soba เนื่องจากว่าเส้นโซบะนั้นขาดจากกันง่าย จึงให้ความหมายว่าเราจะสามารถฝ่าฟันอุปสรรคต่างๆ ในปีนั้นได้โดยง่าย ลักษณะอีกอย่างของเส้นโซบะคือผอมยาว จึงให้ความหมายอีกอย่างว่าให้มีอายุยืนยาวได้อีกด้วย โซบะนี้จะรับประทานแบบร้อนหรือเย็น ใส่ทอปปิ้งเป็นอะไรก็ได้หมดไม่มีข้อบังคับค่ะ ขอให้เป็นเส้นโซบะก็พอ

โมจิย่าง

โมจิทอดทาซอสโชยุ

อาหารอย่างสุดท้ายที่จะยกมาพูดถึงในบทความนี้ก็คือโมจิ (Mochi) ซึ่งเป็นทำจากข้าวเหนียวตำจนเป็นเนื้อเดียวกัน เวลาจะรับประทานก็ต้องนำมาย่างหรือนึ่งให้โมจิอ่อนตัวลง เวลากัดแป้งโมจิก็จะยืด ให้เนื้อสัมผัสเหนียวนุ่มเคี้ยวเพลินค่ะ คำว่าโมจิมีเสียงพ้องกับคำว่าโมจิซึ่งแปลว่ามีกินมีใช้ ให้ความหมายที่ดี จึงถือว่าเป็นอาหารมงคลอีกอย่างสำหรับปีใหม่

โอโซนิ (Ozoni)

โอชิรุโกะ (Oshiruko)

วิธีการปรุงโมจิมีหลายแบบ เช่นนำไปย่างแล้วรับประทานเปล่าๆ หรือจิ้มโชยุ ทาซอสมิโสะ นำไปห่อสาหร่ายแล้วทาซอสโชยุ นำไปทอดแล้วทาซอส รับประทานกับซุนดะหรือถั่วแระกวนของขึ้นชื่อของจังหวัดมิยางิ หรือที่นิยมรับประทานกันมากที่สุดช่วงปีใหม่คือการนำไปทำเป็นซุป Ozoni ซึ่งเป็นซุปใส่เนื้อไก่ ผักต่างๆ และที่ขาดไม่ได้เลยคือโมจิย่าง สูตรของโอโซนิจะต่างกันไปตามพื้นที่ แต่แถบโทโฮกุจะใช้ซุปดาชิใส อีกเมนูที่เป็นที่นิยมไม่แพ้กันคือ Oshiruko ซึ่งเป็นซุปถั่วแดงกวนใส่โมจิย่าง จะมีรสหวานกลมกล่อมแบบถั่วแดง รับประทานกันเป็นของหวานค่ะ

ในช่วงปีใหม่แบบนี้ก็จะมีอาหารเหล่านี้ให้เลือกชิมเลือกรับประทานกันอย่างเต็มที่ ถ้าเกิดใครมาฉลองปีใหม่ที่โทโฮกุ อย่าลืมไปชิมอาหารอร่อยๆ แล้วมาเล่าให้ฟังกันบ้างนะคะ ขอให้ปี 2018 เป็นปีที่ดีสำหรับทุกคนเลย Happy New Year ค่ะ

Piangrawee (Erk) Santivongskul

About Piangrawee (Erk) Santivongskul

Piangrawee Santivongskul has a long and hard-to-pronounce name, so she prefers to be called by her nickname "Erk". Born in Bangkok, Thailand, she came to Sendai two years ago to study Chemistry at Tohoku University. Her passion for Japan began with an interest in Japanese idol-groups, culture and food when she was a junior high-school student. Once she had the chance to travel to Tohoku she quickly added "Tohoku's nature" to her "Favorite things about Japan" list. During her time in Japan Erk is always eager to explore more and more about Tohoku and share her stories with other people.

Leave a Reply

Your email address will not be published.